đđŒđđđđđ -đđđđżđđ & đđđđđđđ đđŸđđđđ
"Ram ram sathya hai... Ram Ram Sathya hai, " the mourners chanted, their voices rising and falling with the weight of sorrow as Prithvi, Suraj, Deepak, and his brother Sanjay bore Padma's deathbed on their shoulders.
The air was thick with the scent of incense and the somber hum of grief.
Prithvi's face remained stoic, a stark contrast to the tear-streaked faces around him.
He did not weep, nor did he betray any hint of sadness. His expression was hard, his eyes fixed on the path ahead.
The village watched him, some in awe of his composure, others whispering among themselves about his unyielding demeanor.
While the others mourned, Prithvi's mind was a tumult of dark thoughts. The memory of Padma's last moments flickered in his mind, but he pushed it aside, focusing instead on the task at hand.
The weight of her death, and the truth behind it, was a burden he carried alone. Only he knew the full extent of Padma's machinations and the lengths he had gone to end them.
Yet, as he walked through the village, surrounded by the echoes of grief, he gave nothing away.
The procession reached the cremation ground, where the pyre awaited. The air was thick with the smell of burning wood and the acrid scent of smoke.
Padma's body, already half- burned by the flame caused by the accident, lay atop the pyre.
Prithvi, as the eldest grandson, along with Suraj, Deepak, and Sanjay, carefully placed Padma's body on the pyre, ensuring it was arranged correctly for the final rites.
The priest stepped forward, his voice solemn as he began the rituals.
Prithvi was handed a pot filled with water. He balanced it on his left shoulder, the weight of tradition and duty heavy upon him.
With each step, water dripped from a small hole in the pot, symbolizing the soul's journey from the earthly realm to the afterlife.
"Ram nam satya hai... Ram nam satya hai..." the mourners chanted, their voices blending with the crackling of the fire.
Prithvi took the first round around the pyre, each step measured and deliberate.
The priest chanted sacred verses, guiding Prithvi through the ritual. The second round followed, the water continuing to drip, marking the earth in a circle of farewell.
By the third round, the chanting grew louder, almost drowning out the sound of the flames. Prithvi's expression remained stoic, his face a mask of calm resolve.
The weight of the pot seemed to lighten with each step, the burden of grief replaced by the cold acceptance of duty.
As Prithvi completed the third round, the pot broke, its shards falling to the ground.
This signaled the finality of the ritual, representing the end of the earthly ties. The chanting reached a crescendo, a rhythmic dirge accompanying the crackling fire.
"Ram nam satya hai... Ram nam satya hai..."
Prithvi took the torch handed to him by the priest. The flames flickered, reflecting in his eyes as he stepped closer to the pyre.
With a steady hand, he touched the torch to the remaining unburned part of Padma's body.
The flames roared to life, consuming what was left.
The chanting continued, a rhythmic dirge accompanying the crackling fire. Prithvi stood back, watching as the fire engulfed the pyre completely.
The priest continued the final prayers, his voice steady and strong. Prithvi's grip tightened on the torch, his knuckles white.
This was the end of one chapter and the beginning of another, one shadowed by secrets he alone bore.
As the fire died down, the priest signaled the end of the rituals.
Prithvi handed the empty pot to the priest, who placed it beside the ashes.
The mourners began to disperse, their voices quieting to murmurs as they left the cremation ground.
Prithvi remained for a moment longer, staring at the smoldering remains.
He took a deep breath, feeling the weight of his actions settle within him.
With one last look at the ashes, he turned and walked away, the secrets of Padma's death buried in the embers.
.
.
.
.
.
.
After the following the cremation ceremony, Prithvi accompanied his family to the Ganga Ghat for the final rituals. The atmosphere was somber, with the sacred river flowing calmly beside them.
Prithvi, who had already shaved his head earlier, observed silently as his father Deepak, his brother Suraj, and his uncle Sanjay, who had arrived after a long absence, underwent the ritual head-shaving.
At the Ghat, the sound of prayers mingled with the gentle lapping of the river.
The barbers, skilled in their practice, swiftly removed the hair of Deepak, Suraj, and Sanjay, symbolizing their mourning and the start of a period of spiritual purification.
Prithvi stood by, his expression stoic yet reflective, as the rites continued in solemnity.
After the head-shaving, the family members descended into the cool waters of the Ganga, immersed themselves, and performed ablutions, seeking solace and spiritual cleansing in the sacred river's purifying waters.
The ritual bath marked a profound moment of closure and renewal amidst the rites of mourning and remembrance.
.
.
.
.
.
.
After returning home from the Ganga Ghat, the mood in the haveli was somber.
A few elderly women were still crying softly, their grief evident. Kusum, Prithvi's mother, sat in a corner, her expression drained and weary from the day's emotions.
Her eyes were red and swollen, a testament to the tears she had shed throughout the day. Her presence added to the atmosphere of mourning that hung heavy in the air.
Prithvi noticed the subdued ambiance as he moved through the house, a stark contrast to the usual liveliness that filled these halls.
The loss of Padma had cast a shadow over everyone present, and despite the complex feelings surrounding her, there was a sense of emptiness that pervaded the household.
Prithvi entered his room quietly, the soft glow of a single oil lamp casting shadows on the walls. Tara lay motionless on the bed, her form barely rising with each shallow breath.
He changed swiftly into a plain dhoti, the cool fabric a stark contrast to the heavy emotions weighing on him.
Taking Tara's hand in his, Prithvi settled beside her, his touch gentle as he leaned in to press a tender kiss on her forehead.
He ran his fingers through her shaved head, feeling the stubble against his palm.
The room was filled with a solemn silence, broken only by the occasional sigh that escaped his lips as he sat there, silently watching over her.
"I did it, Tara," Prithvi whispered, his voice trembling with a mix of relief and sorrow. "I finally punished your first culprit."
As he softly kissed her forehead, his mind drifted back to the past, replaying the moments that led to this point.
His heart ached as he remembered the pain and betrayal they had endured, the schemes and manipulations that had torn their world apart.
The memory of Padma's treachery was fresh in his mind, but he had done what he had to for Tara and their son, Manik.
He gently caressed Tara's shaved head, his fingers tracing the delicate contours of her face. Sitting there beside her, he felt a storm of emotions surge within him.
Yet, in that moment, as he gazed at his beloved wife, he found a sliver of peace.
"đđ° đșđ°đ¶ đ”đąđŹđŠ đźđș đŽđȘđ„đŠ đ°đł đ©đŠđłđŽ?" đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đąđŽđŹđŠđ„ đžđȘđ”đ© đą đ„đąđłđŹ đ„đŠđźđŠđąđŻđ°đł, đ©đȘđŽ đŠđșđŠđŽ đ±đȘđŠđłđ€đȘđŻđš đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đđąđŁđłđą.
đđąđŁđłđą đ©đŠđŽđȘđ”đąđ”đŠđ„, đŽđŠđąđłđ€đ©đȘđŻđš đđłđȘđ”đ©đ·đȘ'đŽ đ§đąđ€đŠ đ§đ°đł đą đ©đȘđŻđ” đ°đ§ đ©đȘđŽ đȘđŻđ”đŠđŻđ”đȘđ°đŻđŽ. đđ©đŠ đ”đŠđŻđŽđȘđ°đŻ đȘđŻ đ”đ©đŠ đąđȘđł đžđąđŽ đ±đąđđ±đąđŁđđŠ, đąđŻđ„ đđąđŁđłđą đ€đ°đ¶đđ„ đŽđŠđŻđŽđŠ đ”đ©đąđ” đŽđ°đźđŠđ”đ©đȘđŻđš đŁđȘđš đžđąđŽ đąđŁđ°đ¶đ” đ”đ° đ©đąđ±đ±đŠđŻ.
đđŠ đŽđąđž đ”đ©đŠ đłđŠđŽđ°đđ·đŠ đȘđŻ đđłđȘđ”đ©đ·đȘ'đŽ đŠđșđŠđŽ, đ¶đŻđ„đŠđłđŽđ”đąđŻđ„đȘđŻđš đ”đ©đąđ” đ”đ©đŠ đ±đąđ”đ© đąđ©đŠđąđ„ đžđąđŽ đ§đłđąđ¶đšđ©đ” đžđȘđ”đ© đ±đŠđłđȘđ.
.
.
.
.
.
đđąđ„đźđą đŽđ”đ°đ°đ„ đȘđŻ đ”đ©đŠ đŁđąđ€đŹđșđąđłđ„, đ©đŠđł đŠđșđŠđŽ đ§đȘđčđŠđ„ đ°đŻ đ”đ©đŠ đ©đ°đłđȘđ»đ°đŻ đąđŽ đ”đ©đŠ đŽđ¶đŻ đ„đȘđ±đ±đŠđ„ đŁđŠđđ°đž đ”đ©đŠ đŠđ„đšđŠ đ°đ§ đ”đ©đŠ đžđ°đłđđ„, đ€đąđŽđ”đȘđŻđš đđ°đŻđš đŽđ©đąđ„đ°đžđŽ đ°đ·đŠđł đ”đ©đŠ đšđąđłđ„đŠđŻ.
đđ©đŠ đąđȘđł đžđąđŽ đ”đ©đȘđ€đŹ đžđȘđ”đ© đ”đ©đŠ đŽđ€đŠđŻđ” đ°đ§ đŁđđ°đ°đźđȘđŻđš đ«đąđŽđźđȘđŻđŠ, đŁđ¶đ” đđąđ„đźđą'đŽ đźđȘđŻđ„ đžđąđŽ đŠđđŽđŠđžđ©đŠđłđŠ.
đđ¶đ„đ„đŠđŻđđș, đ©đŠđł đŽđŠđ€đłđŠđ” đȘđŻđ§đ°đłđźđąđŻđ” đŠđźđŠđłđšđŠđ„ đ§đłđ°đź đŁđŠđ©đȘđŻđ„ đ”đ©đŠ đŁđ¶đŽđ©đŠđŽ, đźđ°đ·đȘđŻđš đŽđžđȘđ§đ”đđș đąđŻđ„ đŽđȘđđŠđŻđ”đđș.
đđŠ đđŠđąđŻđŠđ„ đȘđŻ, đžđ©đȘđŽđ±đŠđłđȘđŻđš đ¶đłđšđŠđŻđ” đŻđŠđžđŽ đȘđŻđ”đ° đ©đŠđł đŠđąđł đŁđŠđ§đ°đłđŠ đ·đąđŻđȘđŽđ©đȘđŻđš đąđŽ đČđ¶đȘđ€đŹđđș đąđŽ đ©đŠ đ©đąđ„ đąđ±đ±đŠđąđłđŠđ„.
đđąđ„đźđą'đŽ đ§đąđ€đŠ đ”đȘđšđ©đ”đŠđŻđŠđ„, đ”đ©đŠ đ€đąđđź đ°đ§ đ”đ©đŠ đŠđ·đŠđŻđȘđŻđš đŽđ©đąđ”đ”đŠđłđŠđ„ đŁđș đ”đ©đŠ đžđ°đłđ„đŽ đŽđ©đŠ đ©đąđ„ đ«đ¶đŽđ” đ©đŠđąđłđ„. đđ©đŠ đ”đ¶đłđŻđŠđ„ đŽđ©đąđłđ±đđș, đ©đŠđł đŠđșđŠđŽ đ§đđąđŽđ©đȘđŻđš đžđȘđ”đ© đ„đŠđ”đŠđłđźđȘđŻđąđ”đȘđ°đŻ.
đđȘđ”đ©đ°đ¶đ” đą đźđ°đźđŠđŻđ”'đŽ đ©đŠđŽđȘđ”đąđ”đȘđ°đŻ, đŽđ©đŠ đ€đąđđđŠđ„ đ°đ¶đ” đ”đ° đą đŻđŠđąđłđŁđș đŽđŠđłđ·đąđŻđ”.
"đđłđŠđ±đąđłđŠ đ”đ©đŠ đ€đąđł đȘđźđźđŠđ„đȘđąđ”đŠđđș," đŽđ©đŠ đ€đ°đźđźđąđŻđ„đŠđ„, đ©đŠđł đ·đ°đȘđ€đŠ đŁđłđ°đ°đŹđȘđŻđš đŻđ° đąđłđšđ¶đźđŠđŻđ”. đđ©đŠ đŽđŠđłđ·đąđŻđ” đŻđ°đ„đ„đŠđ„ đąđŻđ„ đ©đ¶đłđłđȘđŠđ„ đ°đ§đ§, đŽđŠđŻđŽđȘđŻđš đ”đ©đŠ đ¶đłđšđŠđŻđ€đș đȘđŻ đ©đŠđł đ”đ°đŻđŠ.
đđąđ„đźđą đ”đ°đ°đŹ đ°đŻđŠ đđąđŽđ” đđ°đ°đŹ đąđ” đ”đ©đŠ đ§đąđ„đȘđŻđš đŽđ¶đŻđŽđŠđ” đŁđŠđ§đ°đłđŠ đ©đŠđąđ„đȘđŻđš đȘđŻđŽđȘđ„đŠ, đ©đŠđł đźđȘđŻđ„ đłđąđ€đȘđŻđš đžđȘđ”đ© đ”đ©đŠ đȘđźđ±đđȘđ€đąđ”đȘđ°đŻđŽ đ°đ§ đ”đ©đŠ đźđŠđŽđŽđąđšđŠ đŽđ©đŠ đ©đąđ„ đ«đ¶đŽđ” đłđŠđ€đŠđȘđ·đŠđ„.
.
.
.
.
.
.
đđ©đŠ đ€đąđł đ”đłđąđ·đŠđđŠđ„ đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đ”đ©đȘđŻ, đłđ°đ¶đšđ© đłđ°đąđ„ đ°đ§ đ”đ©đŠ đ§đ°đłđŠđŽđ”, đȘđ”đŽ đ”đȘđłđŠđŽ đ€đłđ¶đŻđ€đ©đȘđŻđš đ°đ·đŠđł đ§đąđđđŠđŻ đđŠđąđ·đŠđŽ đąđŻđ„ đ”đžđȘđšđŽ.
đđ©đŠ đ€đąđŻđ°đ±đș đ°đ§ đ”đłđŠđŠđŽ đ€đąđŽđ” đŠđŠđłđȘđŠ đŽđ©đąđ„đ°đžđŽ, đ€đłđŠđąđ”đȘđŻđš đą đŽđŠđŻđŽđŠ đ°đ§ đ§đ°đłđŠđŁđ°đ„đȘđŻđš đąđŽ đ”đ©đŠ đ·đŠđ©đȘđ€đđŠ đ§đȘđŻđąđđđș đŽđ”đ°đ±đ±đŠđ„ đȘđŻ đ§đłđ°đŻđ” đ°đ§ đą đŽđźđąđđ đ€đđŠđąđłđȘđŻđš.
đđŻ đ”đ©đŠ đźđȘđ„đ„đđŠ đ°đ§ đ”đ©đŠ đ€đđŠđąđłđȘđŻđš đŽđ”đ°đ°đ„ đą đ„đȘđđąđ±đȘđ„đąđ”đŠđ„ đ©đ¶đ”, đȘđ”đŽ đžđ°đ°đ„đŠđŻ đŽđ”đłđ¶đ€đ”đ¶đłđŠ đŁđąđłđŠđđș đ©đ°đđ„đȘđŻđš đ”đ°đšđŠđ”đ©đŠđł.
đđąđ„đźđą đŽđ”đŠđ±đ±đŠđ„ đ°đ¶đ” đ°đ§ đ”đ©đŠ đ€đąđł, đšđđąđŻđ€đȘđŻđš đąđłđ°đ¶đŻđ„ đ€đąđ¶đ”đȘđ°đ¶đŽđđș.
đđ©đŠ đŽđ¶đŻ đ©đąđ„ đąđđłđŠđąđ„đș đŽđŠđ”, đąđŻđ„ đ”đ©đŠ đ”đžđȘđđȘđšđ©đ” đžđąđŽ đČđ¶đȘđ€đŹđđș đšđȘđ·đȘđŻđš đžđąđș đ”đ° đ”đ©đŠ đȘđŻđŹđș đ„đąđłđŹđŻđŠđŽđŽ đ°đ§ đŻđȘđšđ©đ”.
đđ©đŠ đ©đąđ„ đ”đ°đđ„ đŠđ·đŠđłđșđ°đŻđŠ đąđ” đ©đ°đźđŠ đŽđ©đŠ đžđąđŽ đ·đȘđŽđȘđ”đȘđŻđš đą đ§đłđȘđŠđŻđ„'đŽ đ±đđąđ€đŠ, đą đ€đ°đŻđ·đŠđŻđȘđŠđŻđ” đđȘđŠ đ”đ° đ€đ°đ·đŠđł đ©đŠđł đŽđŠđ€đłđŠđ” đłđŠđŻđ„đŠđ»đ·đ°đ¶đŽ.
đđŽ đŽđ©đŠ đŁđłđ¶đŽđ©đŠđ„ đ°đ§đ§ đ©đŠđł đŽđąđłđȘ. đđ©đŠ đąđȘđł đžđąđŽ đ”đ©đȘđ€đŹ đžđȘđ”đ© đ”đ©đŠ đŽđ€đŠđŻđ” đ°đ§ đ„đąđźđ± đŠđąđłđ”đ© đąđŻđ„ đ”đ©đŠ đłđ¶đŽđ”đđŠ đ°đ§ đđŠđąđ·đŠđŽ, đąđ„đ„đȘđŻđš đ”đ° đ©đŠđł đšđłđ°đžđȘđŻđš đŽđŠđŻđŽđŠ đ°đ§ đ¶đŻđŠđąđŽđŠ.
đđ©đŠ đ”đ°đ°đŹ đą đ„đŠđŠđ± đŁđłđŠđąđ”đ©, đŽđ”đŠđŠđđȘđŻđš đ©đŠđłđŽđŠđđ§ đ§đ°đł đžđ©đąđ” đđąđș đąđ©đŠđąđ„, đąđŻđ„ đąđ±đ±đłđ°đąđ€đ©đŠđ„ đ”đ©đŠ đ©đ¶đ” đžđȘđ”đ© đźđŠđąđŽđ¶đłđŠđ„ đŽđ”đŠđ±đŽ.
đđ©đŠ đ€đłđŠđąđŹđȘđŻđš đ°đ§ đ”đ©đŠ đ°đđ„ đžđ°đ°đ„đŠđŻ đ„đ°đ°đł đąđŽ đŽđ©đŠ đ±đ¶đŽđ©đŠđ„ đȘđ” đ°đ±đŠđŻ đŠđ€đ©đ°đŠđ„ đ°đźđȘđŻđ°đ¶đŽđđș đȘđŻ đ”đ©đŠ đŽđ”đȘđđđŻđŠđŽđŽ đ°đ§ đ”đ©đŠ đ§đ°đłđŠđŽđ”.
" đđąđŻđ«đąđŻđą.... đđąđŻđ«đąđŻđą..." đđąđ„đźđą đ€đąđđđŠđ„ đ°đ¶đ”, đ©đŠđł đ·đ°đȘđ€đŠ đ”đłđŠđźđŁđđȘđŻđš đŽđđȘđšđ©đ”đđș đąđŽ đȘđ” đ±đȘđŠđłđ€đŠđ„ đ”đ©đŠ đŽđ”đȘđđđŻđŠđŽđŽ đ°đ§ đ”đ©đŠ đŻđȘđšđ©đ”.
đđ©đŠ đ„đȘđź đđȘđšđ©đ” đ§đłđ°đź đą đŽđȘđŻđšđđŠ đđąđŻđ”đŠđłđŻ đ§đđȘđ€đŹđŠđłđŠđ„ đȘđŻđŽđȘđ„đŠ đ”đ©đŠ đ©đ¶đ”, đ€đąđŽđ”đȘđŻđš đđ°đŻđš, đžđąđ·đŠđłđȘđŻđš đŽđ©đąđ„đ°đžđŽ đ°đŻ đ”đ©đŠ đłđ°đ¶đšđ© đžđ°đ°đ„đŠđŻ đžđąđđđŽ.
đđ°đł đą đźđ°đźđŠđŻđ”, đ”đ©đŠđłđŠ đžđąđŽ đŻđ° đłđŠđŽđ±đ°đŻđŽđŠ, đ°đŻđđș đ”đ©đŠ đžđ©đȘđŽđ±đŠđł đ°đ§ đ”đ©đŠ đžđȘđŻđ„ đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đ”đłđŠđŠđŽ đąđŻđ„ đ”đ©đŠ đ„đȘđŽđ”đąđŻđ” đ€đąđđ đ°đ§ đŻđ°đ€đ”đ¶đłđŻđąđ đ€đłđŠđąđ”đ¶đłđŠđŽ.
đđąđ„đźđą'đŽ đąđŻđčđȘđŠđ”đș đšđłđŠđž, đąđŻđ„ đŽđ©đŠ đŽđ”đŠđ±đ±đŠđ„ đ§đ¶đłđ”đ©đŠđł đȘđŻđ”đ° đ”đ©đŠ đ©đ¶đ”, đ©đŠđł đŠđșđŠđŽ đąđ„đ«đ¶đŽđ”đȘđŻđš đ”đ° đ”đ©đŠ đ„đȘđź đđȘđšđ©đ”.
"đđ©đŠđłđŠ đąđłđŠ đșđ°đ¶, đđąđŻđ«đąđŻđą?" đŽđ©đŠ đ€đąđđđŠđ„ đąđšđąđȘđŻ, đźđ°đłđŠ đ¶đłđšđŠđŻđ”đđș đ”đ©đȘđŽ đ”đȘđźđŠ. đđ©đŠ đ€đ°đ¶đđ„ đ©đŠđąđł đ©đŠđł đ°đžđŻ đ©đŠđąđłđ”đŁđŠđąđ” đȘđŻ đ”đ©đŠ đŽđȘđđŠđŻđ€đŠ, đą đłđŠđźđȘđŻđ„đŠđł đ°đ§ đ”đ©đŠ đ±đłđŠđ€đąđłđȘđ°đ¶đŽđŻđŠđŽđŽ đ°đ§ đ©đŠđł đŽđȘđ”đ¶đąđ”đȘđ°đŻ.
"đđȘđŽđ”đŠđŻ, đ„đ°đŻ'đ” đ±đđąđș đ”đ©đȘđŽ đšđąđźđŠ đžđȘđ”đ© đźđŠ!! đđ¶đŽđ” đ€đ°đźđŠ đ°đ¶đ” đąđŻđ„ đ”đŠđđ đźđŠ đžđ©đș đșđ°đ¶ đ©đąđ·đŠ đ€đąđđđŠđ„ đźđŠ!!" đđąđ„đźđą'đŽ đ·đ°đȘđ€đŠ đŠđ€đ©đ°đŠđ„ đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đŽđźđąđđ, đ„đȘđźđđș đđȘđ” đ©đ¶đ”, đ”đȘđŻđšđŠđ„ đžđȘđ”đ© đ§đłđ¶đŽđ”đłđąđ”đȘđ°đŻ đąđŻđ„ đ§đŠđąđł.
đđŽ đđąđ„đźđą đŽđ”đ°đ°đ„ đ”đ©đŠđłđŠ, đŽđ©đŠ đŽđ¶đ„đ„đŠđŻđđș đ©đŠđąđłđ„ đą đ„đ°đš'đŽ đŁđąđłđŹ đŠđ€đ©đ°đȘđŻđš đ§đłđ°đź đ”đ©đŠ đŽđ©đąđ„đ°đžđŽ. đđŠđł đ©đŠđąđłđ” đŽđŹđȘđ±đ±đŠđ„ đą đŁđŠđąđ”, đąđŻđ„ đŽđ©đŠ đȘđŻđŽđ”đȘđŻđ€đ”đȘđ·đŠđđș đ”đ°đ°đŹ đą đŽđ”đŠđ± đŁđąđ€đŹ.
"đđ©đ°'đŽ đ”đ©đŠđłđŠ?" đŽđ©đŠ đŽđ©đ°đ¶đ”đŠđ„, đ©đŠđł đ·đ°đȘđ€đŠ đ§đȘđđđŠđ„ đžđȘđ”đ© đą đźđȘđčđ”đ¶đłđŠ đ°đ§ đ§đŠđąđł đąđŻđ„ đąđ¶đ”đ©đ°đłđȘđ”đș.
đđ©đŠ đ„đ°đš đŁđąđłđŹđŠđ„ đźđ°đłđŠ đȘđŻđŽđȘđŽđ”đŠđŻđ”đđș, đȘđ”đŽ đšđłđ°đžđđŽ đšđłđ°đžđȘđŻđš đđ°đ¶đ„đŠđł đąđŻđ„ đźđ°đłđŠ đąđšđšđłđŠđŽđŽđȘđ·đŠ. đđąđ„đźđą đŽđ”đłđąđȘđŻđŠđ„ đ©đŠđł đŠđșđŠđŽ đ”đ° đŽđŠđŠ đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đ„đąđłđŹđŻđŠđŽđŽ. đđȘđŻđąđđđș, đą đ§đȘđšđ¶đłđŠ đŠđźđŠđłđšđŠđ„, đŽđ”đŠđ±đ±đȘđŻđš đȘđŻđ”đ° đ”đ©đŠ đ„đȘđź đđȘđšđ©đ” đ°đ§ đ”đ©đŠ đđąđŻđ”đŠđłđŻ.
đđ” đžđąđŽ đđłđȘđ”đ©đ·đȘ. đđȘđŽ đŠđșđŠđŽ đžđŠđłđŠ đ€đ°đđ„, đąđŻđ„ đ©đȘđŽ đŠđčđ±đłđŠđŽđŽđȘđ°đŻ đžđąđŽ đ°đŻđŠ đ°đ§ đŽđ”đŠđŠđđș đ„đŠđ”đŠđłđźđȘđŻđąđ”đȘđ°đŻ. đđ©đŠ đšđłđ°đžđŻ đ„đ°đš, đđąđąđŻđ¶, đŽđ”đ°đ°đ„ đŁđș đ©đȘđŽ đŽđȘđ„đŠ, đŁđąđłđȘđŻđš đȘđ”đŽ đ”đŠđŠđ”đ©.
"đđłđȘđ”đ©đ·đȘ..." đđąđ„đźđą đžđ©đȘđŽđ±đŠđłđŠđ„, đ©đŠđł đ·đ°đȘđ€đŠ đ”đłđŠđźđŁđđȘđŻđš. "đđ©đąđ” đąđłđŠ đșđ°đ¶ đ„đ°đȘđŻđš đ©đŠđłđŠ?"
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đŽđ”đŠđ±đ±đŠđ„ đ§đ°đłđžđąđłđ„, đ©đȘđŽ đšđąđ»đŠ đŻđŠđ·đŠđł đđŠđąđ·đȘđŻđš đ©đŠđłđŽ. "đ đ€đąđźđŠ đ”đ° đ§đȘđŻđȘđŽđ© đžđ©đąđ” đșđ°đ¶ đŽđ”đąđłđ”đŠđ„, đđąđ„đźđą. đđ”'đŽ đ”đȘđźđŠ đșđ°đ¶ đąđŻđŽđžđŠđłđŠđ„ đ§đ°đł đșđ°đ¶đł đąđ€đ”đȘđ°đŻđŽ."
đđąđ„đźđą đ§đŠđđ” đą đžđąđ·đŠ đ°đ§ đ„đłđŠđąđ„ đžđąđŽđ© đ°đ·đŠđł đ©đŠđł đąđŽ đŽđ©đŠ đłđŠđąđđȘđ»đŠđ„ đ”đ©đŠ đ§đ¶đđ đŠđčđ”đŠđŻđ” đ°đ§ đ©đŠđł đ±đłđŠđ„đȘđ€đąđźđŠđŻđ”. đđ” đžđąđŽ đ”đ©đŠ đ§đȘđłđŽđ” đ”đȘđźđŠ đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đ€đąđđđŠđ„ đ©đŠđł đŁđș đ©đŠđł đŻđąđźđŠ đȘđŻđŽđ”đŠđąđ„ đ°đ§ "đđąđ„đȘ."
đđ©đŠ đŽđ”đąđłđŹ đ„đŠđ”đąđ€đ©đźđŠđŻđ” đȘđŻ đ©đȘđŽ đ·đ°đȘđ€đŠ đžđąđŽ đ€đ©đȘđđđȘđŻđš, đą đ€đđŠđąđł đŽđȘđšđŻ đ°đ§ đ”đ©đŠ đłđȘđ§đ” đ”đ©đąđ” đŻđ°đž đŠđčđȘđŽđ”đŠđ„ đŁđŠđ”đžđŠđŠđŻ đ”đ©đŠđź.
"đđłđȘđ”đ©đ·đȘ, đșđ°đ¶ đ„đ°đŻ'đ” đ¶đŻđ„đŠđłđŽđ”đąđŻđ„," đđąđ„đźđą đŽđ”đąđźđźđŠđłđŠđ„, đ”đłđșđȘđŻđš đ”đ° đłđŠđšđąđȘđŻ đ©đŠđł đ€đ°đźđ±đ°đŽđ¶đłđŠ. "đđ·đŠđłđșđ”đ©đȘđŻđš đ đ„đȘđ„ đžđąđŽ đ§đ°đł đ”đ©đŠ đ§đąđźđȘđđș'đŽ đ©đ°đŻđ°đł."
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ'đŽ đŠđčđ±đłđŠđŽđŽđȘđ°đŻ đ©đąđłđ„đŠđŻđŠđ„, đ©đȘđŽ đŠđșđŠđŽ đŻđąđłđłđ°đžđȘđŻđš đžđȘđ”đ© đ€đ°đŻđ”đŠđźđ±đ”.
"đđąđźđȘđđș'đŽ đ©đ°đŻđ°đł? đ đ°đ¶ đ„đŠđŽđ”đłđ°đșđŠđ„ đđȘđ·đŠđŽ. đ đ°đ¶ đ©đ¶đłđ” đđąđłđą đąđŻđ„ đđąđŻđȘđŹ, đąđŻđ„ đșđ°đ¶ đ¶đŽđŠđ„ đźđŠ đąđŽ đą đ±đąđžđŻ đȘđŻ đșđ°đ¶đł đŽđȘđ€đŹ đšđąđźđŠ."
đđąđ„đźđą'đŽ đŠđșđŠđŽ đ„đąđłđ”đŠđ„ đąđłđ°đ¶đŻđ„, đđ°đ°đŹđȘđŻđš đ§đ°đł đąđŻ đŠđŽđ€đąđ±đŠ, đŁđ¶đ” đ”đ©đŠđłđŠ đžđąđŽ đŻđ°đŻđŠ. đđ©đŠ đžđąđŽ đ”đłđąđ±đ±đŠđ„, đąđŻđ„ đ”đ©đŠ đłđŠđąđđȘđ»đąđ”đȘđ°đŻ đ°đ§ đ©đŠđł đȘđźđ±đŠđŻđ„đȘđŻđš đ„đ°đ°đź đŽđŠđ”đ”đđŠđ„ đ©đŠđąđ·đȘđđș đȘđŻ đ©đŠđł đ€đ©đŠđŽđ”.
"đđđŠđąđŽđŠ, đđłđȘđ”đ©đ·đȘ, đđŠđ”'đŽ đ”đąđđŹ đąđŁđ°đ¶đ” đ”đ©đȘđŽ," đŽđ©đŠ đ±đđŠđąđ„đŠđ„, đ©đŠđł đ·đ°đȘđ€đŠ đ€đłđąđ€đŹđȘđŻđš. "đđŠ đ€đąđŻ đ§đȘđč đ”đ©đȘđŻđšđŽ. đđŠ đ€đąđŻ đźđąđŹđŠ đȘđ” đłđȘđšđ©đ”."
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đŽđ©đ°đ°đŹ đ©đȘđŽ đ©đŠđąđ„ đŽđđ°đžđđș.
"đđ©đŠđłđŠ'đŽ đŻđ°đ”đ©đȘđŻđš đ”đ° đ§đȘđč. đđ©đŠ đ„đąđźđąđšđŠ đȘđŽ đ„đ°đŻđŠ. đđ”'đŽ đ”đȘđźđŠ đșđ°đ¶ đ§đąđ€đŠđ„ đ”đ©đŠ đ€đ°đŻđŽđŠđČđ¶đŠđŻđ€đŠđŽ."
đđąđąđŻđ¶ đšđłđ°đžđđŠđ„, đ©đȘđŽ đ©đąđ€đŹđđŠđŽ đłđąđȘđŽđŠđ„, đŽđŠđŻđŽđȘđŻđš đ”đ©đŠ đ”đŠđŻđŽđȘđ°đŻ đȘđŻ đ”đ©đŠ đąđȘđł. đđ©đŠ đŻđȘđšđ©đ” đŽđŠđŠđźđŠđ„ đ”đ° đ€đđ°đŽđŠ đȘđŻ đąđłđ°đ¶đŻđ„ đ”đ©đŠđź, đ”đ©đŠ đ°đ±đ±đłđŠđŽđŽđȘđ·đŠ đ„đąđłđŹđŻđŠđŽđŽ đłđŠđ§đđŠđ€đ”đȘđŻđš đ”đ©đŠ đ”đ¶đłđźđ°đȘđ đžđȘđ”đ©đȘđŻ đđłđȘđ”đ©đ·đȘ.
đđąđ„đźđą đ”đ°đ°đŹ đą đŽđ©đąđŹđș đŽđ”đŠđ± đŁđąđ€đŹ, đ©đŠđł đ§đŠđąđł đ±đąđđ±đąđŁđđŠ.
"đđłđȘđ”đ©đ·đȘ, đ'đź đșđ°đ¶đł đšđłđąđŻđ„đźđ°đ”đ©đŠđł. đ đ°đ¶ đ€đąđŻ'đ” đ„đ° đ”đ©đȘđŽ đ”đ° đźđŠ."
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ'đŽ đ«đąđž đ”đȘđšđ©đ”đŠđŻđŠđ„, đąđŻđ„ đ©đŠ đŽđ”đŠđ±đ±đŠđ„ đ€đđ°đŽđŠđł, đ©đȘđŽ đ±đłđŠđŽđŠđŻđ€đŠ đ”đ°đžđŠđłđȘđŻđš đ°đ·đŠđł đ©đŠđł.
"đ đ°đ¶ đ€đŠđąđŽđŠđ„ đ”đ° đŁđŠ đźđș đšđłđąđŻđ„đźđ°đ”đ©đŠđł đ”đ©đŠ đźđ°đźđŠđŻđ” đșđ°đ¶ đ€đ©đ°đŽđŠ đ„đŠđ€đŠđȘđ” đąđŻđ„ đ€đłđ¶đŠđđ”đș đ°đ·đŠđł đđ°đ·đŠ đąđŻđ„ đđ°đșđąđđ”đș."
đđŠđŽđ±đŠđłđąđ”đȘđ°đŻ đ€đđąđžđŠđ„ đąđ” đđąđ„đźđą'đŽ đ©đŠđąđłđ”. đđ©đŠ đđ°đ°đŹđŠđ„ đ”đ° đđąđŁđłđą, đžđ©đ° đŽđ”đ°đ°đ„ đŽđȘđđŠđŻđ”đđș đŁđŠđ©đȘđŻđ„ đđłđȘđ”đ©đ·đȘ, đ©đȘđŽ đ§đąđ€đŠ đŠđ”đ€đ©đŠđ„ đžđȘđ”đ© đ€đ°đŻđ§đđȘđ€đ” đąđŻđ„ đŽđ°đłđłđ°đž. đđ¶đ” đ”đ©đŠđłđŠ đžđąđŽ đŻđ° đ©đŠđđ± đ”đ° đŁđŠ đ§đ°đ¶đŻđ„ đ”đ©đŠđłđŠ.
"đđłđȘđ”đ©đ·đȘ, đ±đđŠđąđŽđŠ," đŽđ©đŠ đŁđŠđšđšđŠđ„, đ”đŠđąđłđŽ đŽđ”đłđŠđąđźđȘđŻđš đ„đ°đžđŻ đ©đŠđł đ§đąđ€đŠ.
"đđ°đŻ'đ” đ„đ° đ”đ©đȘđŽ."
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ'đŽ đŠđșđŠđŽ đžđŠđłđŠ đ€đ°đđ„, đ¶đŻđ§đ°đłđšđȘđ·đȘđŻđš. "đ đ°đ¶ đŁđłđ°đ¶đšđ©đ” đ”đ©đȘđŽ đ¶đ±đ°đŻ đșđ°đ¶đłđŽđŠđđ§, đđąđ„đźđą. đđ°đž, đșđ°đ¶ đžđȘđđ đ±đąđș đ§đ°đł đșđ°đ¶đł đŽđȘđŻđŽ."
đđąđ„đźđą đ±đąđŻđȘđ€đŹđŠđ„, đ©đŠđł đŠđșđŠđŽ đžđȘđ„đŠ đžđȘđ”đ© đ”đŠđłđłđ°đł, đąđŽ đŽđ©đŠ đ±đ¶đŽđ©đŠđ„ đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đąđŽđȘđ„đŠ đąđŻđ„ đ§đđŠđ„. đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đŽđ”đ°đ°đ„ đźđ°đ”đȘđ°đŻđđŠđŽđŽ, đ©đȘđŽ đŠđčđ±đłđŠđŽđŽđȘđ°đŻ đ¶đŻđșđȘđŠđđ„đȘđŻđš, đŹđŻđ°đžđȘđŻđš đ©đŠđł đ§đąđ”đŠ đžđąđŽ đŽđŠđąđđŠđ„.
đđ©đŠ đłđąđŻ đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đ„đŠđŻđŽđŠ đ§đ°đłđŠđŽđ”, đ©đŠđł đŁđłđŠđąđ”đ© đ€đ°đźđȘđŻđš đȘđŻ đ§đłđąđŻđ”đȘđ€ đšđąđŽđ±đŽ. đđ©đŠ đ„đąđłđŹđŻđŠđŽđŽ đ€đđ°đŽđŠđ„ đȘđŻ đąđłđ°đ¶đŻđ„ đ©đŠđł, đŁđłđąđŻđ€đ©đŠđŽ đŽđ€đłđąđ”đ€đ©đȘđŻđš đ©đŠđł đŽđŹđȘđŻ đąđŽ đŽđ©đŠ đŽđ”đ¶đźđŁđđŠđ„ đ°đ·đŠđł đ”đ©đŠ đ¶đŻđŠđ·đŠđŻ đšđłđ°đ¶đŻđ„.
đđŠđł đ§đ°đ°đ” đ€đąđ¶đšđ©đ” đ°đŻ đą đ©đȘđ„đ„đŠđŻ đłđ°đ°đ”, đŽđŠđŻđ„đȘđŻđš đ©đŠđł đŽđ±đłđąđžđđȘđŻđš đ”đ° đ”đ©đŠ đ§đ°đłđŠđŽđ” đ§đđ°đ°đł.
đđŠđŽđ±đŠđłđąđ”đŠđđș, đŽđ©đŠ đ”đłđȘđŠđ„ đ”đ° đ±đ¶đŽđ© đ©đŠđłđŽđŠđđ§ đ¶đ±, đŁđ¶đ” đą đ€đ©đȘđđđȘđŻđš đŽđ°đ¶đŻđ„ đŽđ”đ°đ±đ±đŠđ„ đ©đŠđł. đđ©đŠ đđ°đ°đŹđŠđ„ đ¶đ±, đąđŻđ„ đ©đŠđł đ©đŠđąđłđ” đ±đ°đ¶đŻđ„đŠđ„ đȘđŻ đ©đŠđł đ€đ©đŠđŽđ”.
đ đšđłđ°đ¶đ± đ°đ§ đ©đșđŠđŻđąđŽ đŠđźđŠđłđšđŠđ„ đ§đłđ°đź đ”đ©đŠ đŽđ©đąđ„đ°đžđŽ, đ”đ©đŠđȘđł đŠđșđŠđŽ đšđđ°đžđȘđŻđš đžđȘđ”đ© đą đŽđȘđŻđȘđŽđ”đŠđł đ©đ¶đŻđšđŠđł.
đđ©đŠđș đąđ„đ·đąđŻđ€đŠđ„ đŽđđ°đžđđș, đ”đ©đŠđȘđł đđ°đž đšđłđ°đžđđŽ đ§đȘđđđȘđŻđš đ”đ©đŠ đŻđȘđšđ©đ” đąđȘđł, đąđŽ đđąđ„đźđą'đŽ đ€đłđȘđŠđŽ đ§đ°đł đ©đŠđđ± đŠđ€đ©đ°đŠđ„ đ¶đŽđŠđđŠđŽđŽđđș đȘđŻ đ”đ©đŠ đ„đąđłđŹđŻđŠđŽđŽ.
đđȘđđ đ”đ©đŠđŻ, đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đ©đąđ„ đłđŠđąđ€đ©đŠđ„ đ”đ©đŠ đŽđ€đŠđŻđŠ, đžđąđ”đ€đ©đȘđŻđš đ”đ©đŠ đ¶đŻđ§đ°đđ„đȘđŻđš đ©đ°đłđłđ°đł đžđȘđ”đ© đąđŻ đ¶đŻđ§đđȘđŻđ€đ©đȘđŻđš đšđąđ»đŠ.
đđ” đŽđŠđŠđźđŠđ„ đąđŽ đ”đ©đ°đ¶đšđ© đ©đŠ đ©đąđ„ đ°đłđ€đ©đŠđŽđ”đłđąđ”đŠđ„ đ”đ©đŠ đŠđŻđ”đȘđłđŠ đŽđ€đŠđŻđąđłđȘđ° đȘđŻđ”đŠđŻđ”đȘđ°đŻđąđđđș.
đđ©đŠ đ©đșđŠđŻđąđŽ đŁđŠđšđąđŻ đ”đ° đ€đȘđłđ€đđŠ đđąđ„đźđą, đ”đ©đŠđȘđł đšđłđ°đžđđŽ đšđłđ°đžđȘđŻđš đđ°đ¶đ„đŠđł, đ”đ©đŠđȘđł đŠđșđŠđŽ đ§đȘđčđŠđ„ đ°đŻ đ”đ©đŠđȘđł đ±đłđŠđș.
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đŽđ”đ°đ°đ„ đ”đ©đŠđłđŠ, đ©đȘđŽ đ±đłđŠđŽđŠđŻđ€đŠ đą đ©đąđ¶đŻđ”đȘđŻđš đŽđȘđđ©đ°đ¶đŠđ”đ”đŠ đȘđŻ đ”đ©đŠ đźđ°đ°đŻđđȘđ” đŻđȘđšđ©đ”.
đđ©đŠ đČđ¶đŠđŽđ”đȘđ°đŻ đ©đ¶đŻđš đ©đŠđąđ·đȘđđș đȘđŻ đ”đ©đŠ đąđȘđł: đ©đ°đž đ€đ°đ¶đđ„ đŽđ¶đ€đ© đ„đŠđąđ„đđș đ€đłđŠđąđ”đ¶đłđŠđŽ đŁđŠ đ±đłđŠđŽđŠđŻđ” đȘđŻ đ”đ©đȘđŽ đ§đ°đłđŠđŽđ”? đđ©đŠ đȘđźđ±đđȘđ€đąđ”đȘđ°đŻ đžđąđŽ đ€đđŠđąđł. đđ” đžđąđŽ đąđđ đ©đȘđŽ đ±đđąđŻ.
đđ©đŠ đ§đ°đłđŠđŽđ” đŠđ€đ©đ°đŠđ„ đžđȘđ”đ© đ”đ©đŠ đźđŠđŻđąđ€đȘđŻđš đšđłđ°đžđđŽ đ°đ§ đ”đ©đŠ đŠđŻđ€đȘđłđ€đđȘđŻđš đ©đșđŠđŻđąđŽ. đđąđ„đźđą'đŽ đ©đŠđąđłđ” đ±đ°đ¶đŻđ„đŠđ„ đȘđŻ đ©đŠđł đ€đ©đŠđŽđ” đąđŽ đ§đŠđąđł đšđłđȘđ±đ±đŠđ„ đ©đŠđł, đ©đŠđł đąđŻđŹđđŠ đ”đ©đłđ°đŁđŁđȘđŻđš đ§đłđ°đź đ”đ©đŠ đ§đąđđ.
đđ©đŠ đŽđ€đąđŻđŻđŠđ„ đ©đŠđł đŽđ¶đłđłđ°đ¶đŻđ„đȘđŻđšđŽ đ§đłđąđŻđ”đȘđ€đąđđđș, đ©đŠđł đŠđșđŠđŽ đžđȘđ„đŠ đžđȘđ”đ© đ”đŠđłđłđ°đł.đđȘđ”đ© đ”đłđŠđźđŁđđȘđŻđš đ©đąđŻđ„đŽ, đđąđ„đźđą đšđłđąđŁđŁđŠđ„ đą đŽđ”đ¶đłđ„đș đŁđłđąđŻđ€đ© đđșđȘđŻđš đŻđŠđąđłđŁđș, đ©đŠđł đ§đȘđŻđšđŠđłđŽ đ€đđ°đŽđȘđŻđš đ”đȘđšđ©đ”đđș đąđłđ°đ¶đŻđ„ đȘđ”đŽ đłđ°đ¶đšđ© đŁđąđłđŹ.
đđ©đŠ đ©đŠđđ„ đȘđ” đȘđŻ đ§đłđ°đŻđ” đ°đ§ đ©đŠđł đđȘđŹđŠ đą đ§đŠđŠđŁđđŠ đŽđ©đȘđŠđđ„, đ©đŠđł đŁđłđŠđąđ”đ© đ€đ°đźđȘđŻđš đȘđŻ đłđąđšđšđŠđ„ đšđąđŽđ±đŽ. đđ©đŠ đąđȘđł đžđąđŽ đ©đŠđąđ·đș đžđȘđ”đ© đ”đ©đŠ đąđ€đłđȘđ„ đŽđ€đŠđŻđ” đ°đ§ đ§đŠđąđł đąđŻđ„ đȘđźđźđȘđŻđŠđŻđ” đ„đąđŻđšđŠđł.
đđ©đŠ đ©đșđŠđŻđąđŽ' đŠđșđŠđŽ đšđđȘđŻđ”đŠđ„ đȘđŻ đ”đ©đŠ đ§đąđȘđŻđ” đźđ°đ°đŻđđȘđšđ©đ” đ§đȘđđ”đŠđłđȘđŻđš đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đ„đŠđŻđŽđŠ đ€đąđŻđ°đ±đș đąđŁđ°đ·đŠ.
đđ©đŠđȘđł đšđłđ°đžđđŽ đšđłđŠđž đđ°đ¶đ„đŠđł, đŠđąđ€đ© đŽđ°đ¶đŻđ„ đŽđŠđŻđ„đȘđŻđš đą đŽđ©đȘđ·đŠđł đ„đ°đžđŻ đđąđ„đźđą'đŽ đŽđ±đȘđŻđŠ.
đđ©đŠ đŁđąđ€đŹđŠđ„ đąđžđąđș đŽđđ°đžđđș, đŠđ·đŠđłđș đźđ°đ·đŠđźđŠđŻđ” đ€đąđ¶đ”đȘđ°đ¶đŽ đąđŻđ„ đ€đąđđ€đ¶đđąđ”đŠđ„, đ©đŠđł đšđąđ»đŠ đ„đąđłđ”đȘđŻđš đŁđŠđ”đžđŠđŠđŻ đ”đ©đŠ đąđ„đ·đąđŻđ€đȘđŻđš đ±đłđŠđ„đąđ”đ°đłđŽ.
đđŻđŠ đ°đ§ đ”đ©đŠ đ©đșđŠđŻđąđŽ đđ¶đŻđšđŠđ„ đ§đ°đłđžđąđłđ„, đŽđŻđąđ±đ±đȘđŻđš đȘđ”đŽ đ«đąđžđŽ đźđŠđŻđąđ€đȘđŻđšđđș. đđąđ„đźđą đŽđžđ¶đŻđš đ”đ©đŠ đŁđłđąđŻđ€đ© đžđȘđ”đ© đ„đŠđŽđ±đŠđłđąđ”đŠ đ§đ°đłđ€đŠ, đą đ±đłđȘđźđąđ đŽđ€đłđŠđąđź đŠđŽđ€đąđ±đȘđŻđš đ©đŠđł đđȘđ±đŽ đąđŽ đŽđ©đŠ đ§đ°đ¶đšđ©đ” đ”đ° đŹđŠđŠđ± đ”đ©đŠđź đąđ” đŁđąđș.
đđ„đłđŠđŻđąđđȘđŻđŠ đŽđ¶đłđšđŠđ„ đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ©đŠđł đ·đŠđȘđŻđŽ, đ©đŠđȘđšđ©đ”đŠđŻđȘđŻđš đ©đŠđł đŽđŠđŻđŽđŠđŽ đąđŻđ„ đŽđ©đąđłđ±đŠđŻđȘđŻđš đ©đŠđł đ§đ°đ€đ¶đŽ.
đđąđ„đźđą'đŽ đąđłđźđŽ đ”đłđŠđźđŁđđŠđ„ đžđȘđ”đ© đŠđčđ©đąđ¶đŽđ”đȘđ°đŻ, đŁđ¶đ” đŽđ©đŠ đ©đŠđđ„ đ°đŻ, đ„đłđȘđ·đŠđŻ đŁđș đą đ§đȘđŠđłđ€đŠ đȘđŻđŽđ”đȘđŻđ€đ” đ”đ° đŽđ¶đłđ·đȘđ·đŠ. đđ©đŠ đ©đșđŠđŻđąđŽ đ€đȘđłđ€đđŠđ„ đ€đđ°đŽđŠđł, đ”đŠđŽđ”đȘđŻđš đ©đŠđł đ„đŠđ§đŠđŻđŽđŠđŽ đžđȘđ”đ© đŠđąđ€đ© đ±đąđŽđŽđȘđŻđš đźđ°đźđŠđŻđ”.
đđŻ đą đ„đŠđŽđ±đŠđłđąđ”đŠ đŁđȘđ„ đ§đ°đł đŠđŽđ€đąđ±đŠ, đđąđ„đźđą đšđđąđŻđ€đŠđ„ đ”đ°đžđąđłđ„đŽ đžđ©đŠđłđŠ đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đŽđ”đ°đ°đ„, đ©đȘđŽ đŽđȘđđ©đ°đ¶đŠđ”đ”đŠ đžđąđ”đ€đ©đȘđŻđš đ§đłđ°đź đą đ„đȘđŽđ”đąđŻđ€đŠ.
đ đźđȘđč đ°đ§ đłđŠđąđđȘđ»đąđ”đȘđ°đŻ đąđŻđ„ đ”đŠđłđłđ°đł đ„đąđžđŻđŠđ„ đ°đŻ đ©đŠđł đ§đąđ€đŠ đąđŽ đŽđ©đŠ đžđ°đŻđ„đŠđłđŠđ„ đȘđ§ đ”đ©đȘđŽ đžđąđŽ đąđđ đ°đłđ€đ©đŠđŽđ”đłđąđ”đŠđ„-đą đ±đ¶đŻđȘđŽđ©đźđŠđŻđ” đŽđ©đŠ đ€đ°đ¶đđ„đŻ'đ” đŠđ·đąđ„đŠ.
đđ¶đ” đ©đ°đž đđ°đŻđš đ€đ°đ¶đđ„ đŽđ©đŠ đ§đŠđŻđ„ đ”đ©đŠđź đ°đ§đ§ đŁđŠđ§đ°đłđŠ đą đ©đșđŠđŻđą, đŽđ”đŠđąđđ”đ©đȘđđș đ€đȘđłđ€đđȘđŻđš đ§đłđ°đź đŁđŠđ©đȘđŻđ„, đđ¶đŻđšđŠđ„ đąđŻđ„ đŽđąđŻđŹ đȘđ”đŽ đ”đŠđŠđ”đ© đȘđŻđ”đ° đ©đŠđł đŽđ©đ°đ¶đđ„đŠđł?
đđ©đŠ đŽđ¶đ„đ„đŠđŻ đąđ”đ”đąđ€đŹ đŠđđȘđ€đȘđ”đŠđ„ đą đ©đąđłđłđ°đžđȘđŻđš đŽđ€đłđŠđąđź đ§đłđ°đź đđąđ„đźđą, đ©đŠđł đ·đ°đȘđ€đŠ đŠđ€đ©đ°đȘđŻđš đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đŽđ”đȘđđđŻđŠđŽđŽ đ°đ§ đ”đ©đŠ đŻđȘđšđ©đ”.
đđŽ đŽđ©đŠ đŽđ”đłđ¶đšđšđđŠđ„ đąđšđąđȘđŻđŽđ” đ”đ©đŠ đłđŠđđŠđŻđ”đđŠđŽđŽ đ°đŻđŽđđąđ¶đšđ©đ”, đźđ°đłđŠ đ©đșđŠđŻđąđŽ đ«đ°đȘđŻđŠđ„ đȘđŻ, đ”đ©đŠđȘđł đ«đąđžđŽ đŽđŻđąđ±đ±đȘđŻđš đąđ” đ©đŠđł đđȘđźđŁđŽ đąđŻđ„ đ”đŠđąđłđȘđŻđš đąđžđąđș đ€đ©đ¶đŻđŹđŽ đ°đ§ đ§đđŠđŽđ©.
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đłđŠđźđąđȘđŻđŠđ„ đŽđ”đ°đȘđ€, đŽđȘđđŠđŻđ”đđș đžđȘđ”đŻđŠđŽđŽđȘđŻđš đ”đ©đŠ đ©đ°đłđłđȘđ§đșđȘđŻđš đŽđ€đŠđŻđŠ đ¶đŻđ§đ°đđ„ đŁđŠđ§đ°đłđŠ đ©đȘđź.
đđ©đŠ đ©đșđŠđŻđąđŽ đ”đ°đłđŠ đąđ” đđąđ„đźđą'đŽ đ§đđŠđŽđ©, đ”đ©đŠđȘđł đ·đȘđ€đȘđ°đ¶đŽđŻđŠđŽđŽ đŠđ·đȘđ„đŠđŻđ” đȘđŻ đŠđ·đŠđłđș đŽđŻđąđ± đąđŻđ„ đ”đŠđąđł.
đđąđ„đźđą'đŽ đąđšđ°đŻđȘđ»đŠđ„ đŽđ€đłđŠđąđźđŽ đ§đȘđđđŠđ„ đ”đ©đŠ đąđȘđł, đŠđ€đ©đ°đȘđŻđš đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đŻđȘđšđ©đ”, đą đŽđ”đąđłđŹ đ€đ°đŻđ”đłđąđŽđ” đ”đ° đ”đ©đŠ đŠđŠđłđȘđŠ đŽđȘđđŠđŻđ€đŠ đ”đ©đąđ” đŠđŻđ·đŠđđ°đ±đŠđ„ đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đąđŻđ„ đđąđŁđłđą đąđŽ đ”đ©đŠđș đŽđ”đ°đ°đ„ đ”đ©đŠđłđŠ.
đđŽ đ”đ©đŠđłđŠ đ§đȘđŻđąđđđș đ€đąđźđŠ đą đźđ°đźđŠđŻđ” đžđ©đŠđŻ đđąđ„đźđą'đŽ đŽđ€đłđŠđąđźđŽ đ€đŠđąđŽđŠđ„, đ©đŠđł đđȘđ§đŠ đŽđđȘđ±đ±đȘđŻđš đąđžđąđș đ§đłđ°đź đ©đŠđł đšđłđąđŽđ±, đđłđȘđ”đ©đ·đȘ'đŽ đ·đ°đȘđ€đŠ đ€đ¶đ” đ”đ©đłđ°đ¶đšđ© đ”đ©đŠ đ€đ©đąđ°đŽ, đ€đ°đźđźđąđŻđ„đȘđŻđš đđąđŁđłđą,
"đđłđ„đŠđł đ”đ©đŠđź đ”đ° đšđŠđ” đ©đ°đđ„ đ°đ§ đ”đ©đŠđŽđŠ đ©đșđŠđŻđąđŽ."
đđąđŁđłđą đ©đŠđŽđȘđ”đąđ”đŠđ„ đźđ°đźđŠđŻđ”đąđłđȘđđș, đ”đ©đŠđŻ đźđ°đ”đȘđ°đŻđŠđ„ đ”đ° đą đšđłđ°đ¶đ± đ°đ§ đźđŠđŻ đ±đŠđłđ€đ©đŠđ„ đŽđȘđđŠđŻđ”đđș đȘđŻ đ”đ©đŠ đ”đłđŠđŠđŽ.
đđȘđ”đ© đ±đłđąđ€đ”đȘđ€đŠđ„ đ±đłđŠđ€đȘđŽđȘđ°đŻ, đ”đ©đŠđș đŽđžđȘđ§đ”đđș đ€đąđŽđ” đŻđŠđ”đŽ đ°đ·đŠđł đ”đ©đŠ đŽđŻđąđłđđȘđŻđš đ©đșđŠđŻđąđŽ, đ”đłđąđ±đ±đȘđŻđš đ”đ©đŠđź đȘđŻ đą đ€đ©đąđ°đ”đȘđ€ đ”đąđŻđšđđŠ đ°đ§ đłđ°đ±đŠđŽ đąđŻđ„ đžđȘđđ„ đąđŻđȘđźđąđ đ€đłđȘđŠđŽ.
đđ§đ”đŠđł đ”đ©đŠ đ©đșđŠđŻđąđŽ đžđŠđłđŠ đŽđ¶đŁđ„đ¶đŠđ„, đ”đ©đŠđȘđł đźđ°đ¶đ”đ©đŽ đŽđźđŠđąđłđŠđ„ đžđȘđ”đ© đŁđđ°đ°đ„, đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đŽđ”đŠđ±đ±đŠđ„ đ€đąđ¶đ”đȘđ°đ¶đŽđđș đ”đ°đžđąđłđ„ đ”đ©đŠ đšđłđ°đąđŻđȘđŻđš đđąđ„đźđą.
đđŠđł đđȘđźđŁđŽ đąđŻđ„ đąđłđźđŽ đžđŠđłđŠ đźđąđŻđšđđŠđ„, đžđȘđ”đ© đŠđčđ±đ°đŽđŠđ„ đŁđ°đŻđŠđŽ đšđđŠđąđźđȘđŻđš đšđłđ°đ”đŠđŽđČđ¶đŠđđș đ¶đŻđ„đŠđł đ”đ©đŠ đ©đąđłđŽđ© đźđ°đ°đŻđđȘđšđ©đ”. đđ©đŠ đźđŠđ”đąđđđȘđ€ đŽđ€đŠđŻđ” đ°đ§ đŁđđ°đ°đ„ đ©đ¶đŻđš đ©đŠđąđ·đș đȘđŻ đ”đ©đŠ đąđȘđł.
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ'đŽ đ©đŠđąđłđ” đąđ€đ©đŠđ„ đąđŽ đ©đŠ đ”đ°đ°đŹ đȘđŻ đ”đ©đŠ đšđłđ¶đŠđŽđ°đźđŠ đŽđȘđšđ©đ”, đ©đȘđŽ đŠđșđŠđŽ đ”đłđąđ€đȘđŻđš đ”đ©đŠ đ«đąđšđšđŠđ„ đžđ°đ¶đŻđ„đŽ đ”đ©đąđ” đźđąđłđłđŠđ„ đđąđ„đźđą'đŽ đ°đŻđ€đŠ-đ·đȘđŁđłđąđŻđ” đ§đ°đłđź.
đđłđȘđ”đ©đ·đȘ'đŽ đšđąđ»đŠ đđȘđŻđšđŠđłđŠđ„ đ°đŻ đ©đŠđł, đą đŽđȘđđŠđŻđ” đ±đłđąđșđŠđł đ§đ°đł đ”đ©đŠ đ±đŠđąđ€đŠ đŽđ©đŠ đžđ°đ¶đđ„ đŻđŠđ·đŠđł đ§đȘđŻđ„. đđȘđŻđąđđđș, đ©đŠ đ”đ¶đłđŻđŠđ„ đ”đ° đđąđŁđłđą, đ©đȘđŽ đ·đ°đȘđ€đŠ đđ°đž đąđŻđ„ đłđŠđŽđ°đđ¶đ”đŠ.
"đđ¶đłđŻ đ©đŠđł đąđŻđ„ đ”đ©đŠ đ€đąđł," đ©đŠ đ€đ°đźđźđąđŻđ„đŠđ„, đ©đȘđŽ đžđ°đłđ„đŽ đđȘđŹđŠ đȘđ€đŠ.
"đđ¶đ” đźđąđŹđŠ đŽđ¶đłđŠ đ©đŠđł đŁđ°đ„đș đ„đ°đŠđŽđŻ'đ” đ”đ¶đłđŻ đ€đ°đźđ±đđŠđ”đŠđđș đ”đ° đąđŽđ©đŠđŽ. đđŠđŻđ„ đžđ°đłđ„ đ©đ°đźđŠ đ”đ©đąđ” đŽđ©đŠ đ„đȘđŠđ„ đȘđŻ đą đ€đąđł đąđ€đ€đȘđ„đŠđŻđ” đąđŻđ„ đ”đ©đąđ” đ©đŠđł đŁđ°đ„đș đȘđŽ đ°đŻđđș đ©đąđđ§ đŁđ¶đłđŻđŠđ„."
đđȘđ”đ© đ”đ©đąđ”, đđłđȘđ”đ©đ·đȘ đ”đ¶đłđŻđŠđ„ đąđŻđ„ đžđąđđŹđŠđ„ đ”đ° đ©đȘđŽ đ«đŠđŠđ±. đđŽ đ©đŠ đ€đđȘđźđŁđŠđ„ đȘđŻđŽđȘđ„đŠ, đ”đ©đŠ đžđŠđȘđšđ©đ” đ°đ§ đ”đ©đŠ đŻđȘđšđ©đ”'đŽ đ©đ°đłđłđ°đłđŽ đ±đłđŠđŽđŽđŠđ„ đ„đ°đžđŻ đ°đŻ đ©đȘđź.
đđ°đł đą đźđ°đźđŠđŻđ”, đ”đ©đŠ đŽđ”đ°đȘđ€ đźđąđŽđŹ đ©đŠ đžđ°đłđŠ đ€đłđąđ€đŹđŠđ„, đąđŻđ„ đ©đŠ đŁđłđ°đŹđŠ đ„đ°đžđŻ đȘđŻ đ”đŠđąđłđŽ, đ©đȘđŽ đŽđ°đŁđŽ đźđ¶đ§đ§đđŠđ„ đŁđș đ”đ©đŠ đ„đąđłđŹđŻđŠđŽđŽ đ°đ§ đ”đ©đŠ đŻđȘđšđ©đ”.
đđ©đŠ đšđłđȘđŠđ§ đąđŻđ„ đšđ¶đȘđđ” đ€đ°đŻđŽđ¶đźđŠđ„ đ©đȘđź, đŠđąđ€đ© đ”đŠđąđł đą đŽđȘđđŠđŻđ” đ”đŠđŽđ”đąđźđŠđŻđ” đ”đ° đ”đ©đŠ đąđŻđšđ¶đȘđŽđ© đ©đŠ đ€đ°đ¶đđ„ đŻđ° đđ°đŻđšđŠđł đŽđ¶đ±đ±đłđŠđŽđŽ.
.
.
.
.
.
.
.
"Aghhhhhh!!!" he screamed as the rod once again struck his back. In the closed dark room, the air was thick with the stench of sweat and blood. The light from a single mashal cast eerie shadows on the walls.
Several men were locked in a cell nearby, their faces etched with fear and helplessness.
They could only watch in horror as one of their own endured relentless torture.
Each blow of the rod echoed through the room, a chilling reminder of their own uncertain fate.The man being tortured writhed in agony, his body convulsing with each strike.
His breaths came in ragged gasps, and he struggled to remain conscious. Prithvi, a hulking figure, showed no signs of stopping.
"Tell me where is that bastard!" demanded Prithvi, his voice echoing through the dark, grimy room.
The man, bruised and bloodied, spat a mouthful of blood onto the floor, his eyes burning with defiance despite the pain. "Never," he croaked, his voice barely a whisper.
Prithvi's patience wore thin. He grabbed a fistful of the man's hair, yanking his head back.
"Where is your Sarkar?" he asked once again, his tone colder, more menacing.
The man's body trembled under Prithvi's grip, but he remained silent.
The man's silence only fueled Prithvi's anger. He tightened his grip on the man's hair, pulling harder.
"You think your loyalty will save you? You're only making this worse for yourself," Prithvi snarled.
The man's breathing was labored, each breath a struggle against the pain coursing through his body. Still, he said nothing, his eyes locking with Prithvi's in a silent battle of wills.
Prithvi released the man's hair and took a step back, his expression a mix of frustration and determination.
He wiped the blood from his face with a cloth, his mind racing with the possibilities of where the Sarkar could be hiding.
He knew he had to break this man's resolve if he was going to get the information he needed.
"Fine," Prithvi said, his voice eerily calm. "If you won't talk, maybe your friends will."
He turned his gaze to the other prisoners, their faces pale with fear. The room fell into an uneasy silence, the tension thick enough to cut with a knife.
Prithvi knew he was running out of time, but he also knew that fear could be a powerful motivator.
He needed to make an example, to show that defiance would only lead to more suffering.
"Who's next?" Prithvi asked, his eyes scanning the terrified faces before him.
Prithvi scanned the faces of the other prisoners, searching for any sign of willingness to talk.
But their expressions were a mix of fear and defiance; none of them were ready to betray their loyalty.
With a sigh of frustration, Prithvi picked up the rod again.
"Have it your way," he muttered under his breath.
He returned to the man he had been torturing earlier, his eyes cold and devoid of mercy.
The man's body was already a mess of bruises and cuts, but Prithvi showed no hesitation. He raised the rod high and brought it down with a sickening thud.
"Aghhhhhh!!!" the man screamed, his voice hoarse from the previous beatings.
Blood splattered across the floor, but Prithvi didn't stop. He struck again and again, each blow fueled by his determination to break the man's spirit.
The other prisoners watched in horror, some turning away to avoid the gruesome sight.
Prithvi's relentless assault continued, the man's cries growing weaker with each strike.
The room echoed with the sound of metal on flesh, a grim symphony of pain and suffering.
Finally, the man's body went limp, the life slipping from him. Prithvi straightened up, breathing heavily.
He wiped the blood from his face with a cloth, his eyes still burning with anger.
He turned to the remaining prisoners, his voice cold and commanding. "Anyone else want to keep secrets?"
The room was silent, the fear palpable. Prithvi's message was clear: he would stop at nothing to get the information he needed.
And if that meant beating every last one of them to death, so be it.
After beating up the man to death, Prithvi stood up, breathing heavily.
The dark room was silent except for the labored breathing of the prisoners and the faint dripping of blood on the cold floor.
"Clear this place," Prithvi ordered his men, his voice cold and commanding.
His men, used to his ruthless efficiency, quickly moved to follow his orders, dragging the lifeless body out and cleaning up the mess left behind.
Prithvi wiped his hands with a cloth, ridding them of the bloodstains, and turned to leave.
Stepping out of the dark room, he headed to the waiting jeep. The night air was thick with tension, and the hum of the jeep's engine filled the silence as they drove back to the haveli.
As the jeep bumped along the rough path, Prithvi's thoughts lingered on his quest to find the man he was searching for. He clenched his fists, the desire for revenge burning within him.
His mind raced with plans on how to track down the bastard who had orchestrated the atrocities and how he would exact his vengeance.
The jeep's headlights cut through the darkness, illuminating the path ahead, but Prithvi's mind was elsewhere.
He thought about the men he had locked up, the ones who had played a part in Tara's suffering.
He envisioned their faces twisted in pain as he exacted his brutal justice, making them pay for every moment of agony they had caused.
Finally, the jeep pulled up to the haveli. Prithvi stepped out, his face set in a grim expression. He strode through the grand entrance, the weight of his resolve heavy on his shoulders.
Inside the haveli, the atmosphere was tense, a reflection of the storm brewing within him.
Prithvi knew that his quest for vengeance was far from over, but tonight, as he walked through the silent halls of his home, he was more determined than ever to find the man responsible and make him suffer the way Tara had suffered.
.
.
.
.
.
.
.
Taking a last look at Manik, Prithvi gently kissed his son's forehead and turned to leave.
Entering his room, he gave a soft, lingering look at Tara, her unconscious form a constant reminder of his pain and resolve.
He then headed directly to the bathroom to take a bath.
The water cascaded over his well-built body, washing away the grime and blood of the night's events.
As the steam enveloped him, Prithvi closed his eyes, the weight of his thoughts and the determination to find and punish those responsible for Tara's suffering never leaving his mind.
After coming out, Prithvi opened the wardrobe to take out his dhoti. Water dripped from his wet hair and slid down his well-built torso, glistening on his abs.
As he rummaged through the wardrobe, his fingers brushed against something soft and unexpected. He paused, pulling out a small, knitted woolen sweater.
It was delicate and beautifully crafted, clearly made with love and care. He noticed several more, each one a different color, along with tiny socks.
Some were of Manik's size, their vibrant hues standing out against the dark wood of the wardrobe.
These were knitted by Tara for Manik and their unborn child.
Prithvi's breath hitched, his chest tightening with a mix of tenderness and sorrow.
He held one of the tiny sweaters close, his mind filled with memories of Tara working on these little pieces with hope and joy.
The sight of them now, in the quiet of their room, filled him with a deep sense of loss and longing.
Prithvi's gaze hardened as he looked at Tara, lying peacefully. Holding one of the tiny sweaters tightly, he felt a surge of cold determination.
"Now," he murmured, his voice a low growl, "it's time to work faster and get hold of that bastard."
His grip tightened on the delicate fabric, knuckles turning white.
"I'll make sure you suffer so much, you'll beg for death..." he vowed, eyes blazing with intensity as they remained fixed on Tara's face.
.
.
.
.
.
.
.
đđ đœđ đŸđđđđđđđđż...
Write a comment ...